【About KIWI】

Kiwi Chan 畢業於香港中文大學文化研究系碩士,現為自由身藝術文化項目製作人及創作人,涉足多媒體實驗劇場、舞踏及中小型音樂會。2018年創立工作室 -  KIWI & ZENZERO STUDIO 。

【About ZENZERO Studio】

ZENZERO 為意大利文,解作「薑」。兩年前於意大利上工作坊的時候,有個新相識的朋友話「you have certain kind of spicy, not as chilly, more of a ginger」,所以就有了用「ZENZERO」作Studio名字的念頭。




ArtS Project Management

Year 2017 – 2020 Projects

《瞬.樂團 – 結構與即興》Ensemble Transience: Composition & Improvisation

Presenter: Drip Music

Financially supported by the Arts Capacity Development Funding Scheme of the Government of the Hong Kong Special Administrative Region 
NOV 2018 – MAR 2020

《行動哲思 -「接觸即興」之初探及深省》Mindful Encounters - A preliminary & reflective approach to Contact Improvisation
導師 Tutor: 朱星朗 Christopher Chu
場地贊助 Venue sponsor: 香港兆基創意書院 HKICC Lee Shau Kee School of Creativity

27 Aug – 1 Sep 2018

PICKS FOR CREATIVE LIFE 創意選物 生活販賣 www.Tartez.com
Start Up project
Company: The Content (Asia) Co. Limited

January – June 2018

《爵士樂聲色時光 Jazz Re-visit 》
Venue: Studio Theatre, Hong Kong Cultural Centre

Presenter: Leisure and Cultural Services Department

19 – 21 April 2018

《載行 Departure》by Teriver Cheung and Chok Kerong

Venue: Studio Theatre, Hong Kong Cultural Centre

Presenter: Leisure and Cultural Services Department
5 – 6 Jan 2018

《無闗種種 Possi /Proba-bility》(2017)
Venue: Thy Lab (135 Yu Chau Street, Sham Shui Po)

10 – 11 Nov 2017

Trailer Production 

Multiple Dimensions - 25th Anniversary Alumni Exhibition by CUAAA

破例 - 香港中文大學建築學院廿五周年校友展

Apr 2017


《禾.日.水.巷》- 多媒體跨界音樂會 2017 巡演
Hong Kong Episodes – A multi-media cross-over Concert, 2017 Tour

Guangzhou・Nanning ・Xiamen ・Shenzhen (May 2017)

Presenter: Hong Kong Economic and Trade Office in Guangdong

London (July 2017)
香港音樂系列 Hong Kong Music Series
Presenter: Hong Kong Arts Development Council 香港藝術發展局

Nanjing ・Shanghai (August 2017)
Presenter: Hong Kong Economic and Trade Office in Shanghai

香港週 Hong Kong Week 2017
Presenter: Leisure and Cultural Services Department

My Statement

After 7 wandering years in culture and the arts industry, I have gained some experiences in venue management, arts production, curation etc.  My previous work experience provided me a global perspective in organising large-scale art events. The Leisure and Cultural Services Department as the largest cultural institution in Hong Kong, this well-established platform let me reach out high-end performing art which I know I am the privileged few.

My inherent creativity strives for freedom and independence. I am interested in cross-disciplinary arts, being independent producer and artist allow me to get in touch with the world more and be a real practitioner. 


As a theatre maker, I spent some time on devising theatre and site-specific performance, I am used to interview, site-check, research, transcript, discuss, wrap-up and present. On top of my collective experiences, Cultural Studies provide me a foundation in philosophy and cultural theories which drills the depth of my thought.

From my observation and experience, I am confident to say that Art could not be categorized, especially in this fast-paced world. Art as my lifelong journey, see if we can meet halfway on the road.



 (Kiwi Chan , 16 Feb 2018)


© DEC 2017 by Kiwi Chan


UnitB, 8/F, Hung Cheong Factory Building, 

742-748 Cheung Sha Wan Rd, 

Cheung Sha Wan, Hong Kong

  • YouTube
  • Instagram